পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 6:10
BNV
10. মন্দিরের চার পাশের ঘর বানানোর কাজও শেষ হল| এই ঘরগুলো প্রায় 5হাত উঁচু ছিল| এই সব ঘরের এরস কাঠের কড়ি মন্দিরকে ছুঁযে থাকত|



KJV
10. And [then] he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house [with] timber of cedar.

KJVP
10. And [then] he built H1129 H853 chambers H3326 against H5921 all H3605 the house, H1004 five H2568 cubits H520 high: H6967 and they rested on H270 H853 the house H1004 [with] timber H6086 of cedar. H730

YLT
10. And he buildeth the couch against all the house, five cubits [is] its height, and it taketh hold of the house by cedar-wood.

ASV
10. And he built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.

WEB
10. He built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.

ESV
10. He built the structure against the whole house, five cubits high, and it was joined to the house with timbers of cedar.

RV
10. And he built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.

RSV
10. He built the structure against the whole house, each story five cubits high, and it was joined to the house with timbers of cedar.

NLT
10. As already stated, he built a complex of rooms on three sides of the building, attached to the Temple walls by cedar timbers. Each story of the complex was 7-1/2 feet high.

NET
10. He built an extension all around the temple; it was seven and a half feet high and it was attached to the temple by cedar beams.

ERVEN
10. Then he finished building the rooms around the Temple. Each story was 5 cubits tall. The cedar beams in these rooms rested on a ledge of the Temple wall.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 6:10

  • মন্দিরের চার পাশের ঘর বানানোর কাজও শেষ হল| এই ঘরগুলো প্রায় 5হাত উঁচু ছিল| এই সব ঘরের এরস কাঠের কড়ি মন্দিরকে ছুঁযে থাকত|
  • KJV

    And then he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
  • KJVP

    And then he built H1129 H853 chambers H3326 against H5921 all H3605 the house, H1004 five H2568 cubits H520 high: H6967 and they rested on H270 H853 the house H1004 with timber H6086 of cedar. H730
  • YLT

    And he buildeth the couch against all the house, five cubits is its height, and it taketh hold of the house by cedar-wood.
  • ASV

    And he built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
  • WEB

    He built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
  • ESV

    He built the structure against the whole house, five cubits high, and it was joined to the house with timbers of cedar.
  • RV

    And he built the stories against all the house, each five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
  • RSV

    He built the structure against the whole house, each story five cubits high, and it was joined to the house with timbers of cedar.
  • NLT

    As already stated, he built a complex of rooms on three sides of the building, attached to the Temple walls by cedar timbers. Each story of the complex was 7-1/2 feet high.
  • NET

    He built an extension all around the temple; it was seven and a half feet high and it was attached to the temple by cedar beams.
  • ERVEN

    Then he finished building the rooms around the Temple. Each story was 5 cubits tall. The cedar beams in these rooms rested on a ledge of the Temple wall.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References